¡Muchísimas gracias a Pedro Medina León por esta entrevista para la revista Suburbano en la que Naida Saavedra, Maya Piña y esta servidora desentrañamos lo que conllevó coeditar la antología #NiLocasNiSolas: Narrativa escrita por mujeres en Estados Unidos, nuestra visión para el proyecto y su significado dentro de la escritura en español de aquí, sobre todo en estos Estados Unidos de Donald! ⚡️
Saavedra, Piña y Mínguez Arias nos hablan con honestidad y firmeza sobre los miedos, las conquistas y las alianzas necesarias para construir una literatura que no pide permiso, sino espacio
Pasar a leer la entrevista completa AQUÍ en suburbano.net, no os va a decepcionar ✊🏼
“Naming the Body: A Queer Woman’s Restorative Mapping of the Self” forthcoming Pride 2026
When you sign your first contract in English because the translation of your essay collection “Nombrar el cuerpo” (Editorial Egales/España; ElBeiSmAn PrESs/USA), named among the Best Queer Lit of the Year in Spain, just found a welcoming family and home in the United States of Trump.
NAMING THE BODY: A QUEER WOMAN’S RESTORATIVE MAPPING OF THE SELF will be published by Mouthfeel Press in 2026 as translated by Robin Myers. It means a lot to me that Robin was able to capture the narrator’s voice so meaninfully, and that my English speaking family, friends and community now will be able to access my work.
Graciasss Robin for your beautiful translation y a mi tocaya María Miranda Maloney for openning her publishing doors to us. 🙏🏼
Naming the Body arrives at a time when women’s reproductive rights, and all that is queer and inmigrant is under threat. It does take a village to be able to live and write with dignity, and today I am a little bit more hopeful porque, obviamente, ¡nos tenemos!
Una antología valiente y vibrante que recoge la narrativa de escritoras que habitan y escriben en español desde Estados Unidos… no es una antología más. Es una constelación. Un manifiesto literario. Una plataforma de visibilidad.
Nata Napolitano
UNA OBRA COLECTIVA A 35 VOCES COEDITADA CON MIS QUERIDÍSIMAS NAIDA SAAVEDRA Y MAYA PIÑA
Creo que la antología como género representa muy bien el esfuerzo que supone escribir, editar, distribuir, promocionar y reseñar libros en español de aquí, Estados Unidos; se trata de un trabajo colectivo del que al final nos beneficiamos todas.
Lo que empezó como un hashtag en redes sociales un mes antes de aquel brutal confinamiento pandémico, se va convirtiendo poquito a poquito en libro de referencia para todas aquellas personas interesadas en lo que estamos escribiendo las mujeres en español de Estados Unidos.
Aunque no puede negarse que queda mucho por hacer. Necesitamos tu apoyo. Distribuye este post o la reseña misma, regala el libro, enséñalo en tus clases, coméntalo en redes, propónlo en tu club de lectura, pídelo a tu librería de barrio… recuerda, ¡en este libro vamos todas!
“La selección de textos revela una asombrosa diversidad estilística y temática: desde lo íntimo hasta lo político, desde la autoficción hasta la fábula, desde el realismo sucio hasta la experimentación lingüística… Cada cuento deja una marca. No hay temas tabú ni voces complacientes. En cambio, hay heridas abiertas, deseos contradictorios, exilios múltiples y una ternura subversiva que atraviesa muchos de los textos.”
Gracias al Miami Review por hacerle un espacio a la tan necesaria crítica literaria de nuestro trabajo y a Nata Napolitano por su atenta lectura. La reseña completa puede leerse AQUÍ.
Pues sí, estoy llorando. La inclusión para el mes del orgullo de Nombrar el cuerpo (Editorial Egales, 2022) en esta lista de títulos recomendados por Vanity Fair España no puede llegar más a tiemp0, ¡y con reseña del grandísimo escritor y activista Nando López!
El nuevo régimen autócrata de Estados Unidos está eliminando nuestros derechos uno por uno, muy quirúrjicamente y a una velocidad de vértigo. Las personas queer cada vez estamos más desprotegidas (empezando por las personas trans y acabando con el matrimonio igualitario que ahora quieren eliminar igual que ya hicieron con el derecho al aborto). Pero no sólo están atentando contra lo queer, sino contra todo lo “diferente”, lo no blanco, lo no hetero y lo no patriarcal: lo “no normativo” bajo su horripilante sesgada mirada (inmigrantes con papeles o sin ellos, trabajadoras, estudiantes, la infancia racializada vuelve a estar desprotegida como vuelven a estarlo los cuerpos de las mujeres cis. Lo anuncian alto y claro: la reproducción es la función principal de la mujer, y por ello, también lo son el mantenimiento del hogar, incluida la estabilidad emocional del marido e hijos).
Podría seguir, pero hoy es el día del orgullo, y mi 27 aniversario con la mujer y pareja de mis sueños, con la que también soñé una familia que ahora tenemos. ¡Hoy voy a celebrarnos y a celebrar que nombré mi cuerpo para que no lo tuvieran que hacer otras en situaciones menos privilegiadas que la mía!
Gracias Nando López por el inmenso trabajo literario y de educación y visibilización que haces, ¡por tu compromiso con nuestro colectivo y nuestras letras!
¡A celebrar! ¡Porque nunca vamos a dejar de desearnos ni de querernos!
Su dominio de la palabra es tan deslumbrante como su capacidad para diseccionar miedos y esperanzas, así que la lectura de esta obra se convierte en un laberinto de espejos donde, en cada rincón, nos vemos también a nosotres.
La resistencia al tremendo abuso de poder que está desmantelando el romántico brutal experimento (estos días todavía democrático) que es Estados Unidos empieza a organizarse desde el mundo de la creación literaria. Hoy, a 4 de junio de 2025, es imposible no escribir personal y políticamente.
¡Las compañeras de escritura en español de Estados Unidos Ana Luengo y Kadiri Vaquer Fernández nos convocan! Leer, compartir, divulgar y enviar vuestros escritos. Convirtamos esta antología en una contudente lista de urgentes testimonios, respuestas y propuestas a los útlimos seis meses de DESgobierno.
“Abrimos esta convocatoria con el deseo de armar una antología de escritos que aborden o se escriban a partir de la urgencia. Escribir desde los márgenes y en una lengua que es parte y sedimento, es una necesidad en este momento preciso, mientras estamos viendo el derrumbamiento del fágil sistema en que nos encontramos y que nos devora. Escribir a mano, escribir con las manos, escribir con el cuerpo es una resistencia frente al pensamiento único que nos quieren imponer desde la artificialidad…”
El texto de la convocatoria puede leerse y desargarse aquí