Aceptada mi postulación para El PRIMER CONGRESO DE ESCRITURA CREATIVA EN ESPAÑOL de la Universidad de Houston

Imposible no atender a una convocatoria invitándonos ahora mismo en Estados Unidos a un espacio de discusión transdisciplinario en torno a la creación literaria, a reflexionar sobre lo que significa escribir desde identidades latinoamericanas e hispanohablantes en conversación con otras lenguas y geografías, a hablar de cuerpos en su multiplicidad y del arte como un territorio de resistencia para construir memoria y mundos alternativos. ¡Tóma ya!

Como decía, no pude resistirme y envié mi propuesta Desando el camino de mis muertas con la escritura de dos manuscritos comunicantes: “El tiempo de la libélula azul” y “Caminantas”. ¡Alegría la mía cuando la aceptaron!

Este mes de octubre todos los caminos de la literatura y la resistencia llevan a Houston

Y a Houston llegaré justo antes de Halloween con mi ponencia bajo el brazo a reflexionar junto a mis compañeres de mesa sobre LA RESONANCIA DE LOS ARCHIVOS AFECTIVOS.

El programa que han preparado les estudiantes del Ph.D de Cristina Rivera Garza es impresionante. Voy dispuesta a compartir, a acompañar, a aprender, a interrogar y a expandir el rico territorio de mis dos manuscritos para que resulten los libros que merecen.

Los libros que me acompañan durante la escritura de mis dos manuscritos comunicantes (promo del Congreso)

RESEÑA de Nombrar el cuerpo en El Miami Review

“Hay libros que iluminan, otros que acompañan, y algunos que directamente sostienen. Nombrar el cuerpo pertenece a esta última categoría. Su lectura deja la sensación de estar frente a una escritura que no se ofrece desde la distancia, sino desde la carne, como un mapa abierto que invita a pensar nuestros propios cuerpos: lo que hemos callado, lo que hemos aprendido a ocultar, lo que podemos empezar a decir.”

NATA NAPOLITANO

Mi corazón tiene una reserva de crítica y crónicas escritas por escritoras melómanas o deportistas y periodistas musicales o deportivos, llamémosla literatosfera de todo lo musical y deportivo. En esos textos la planitud que muchas veces encontramos en la crítica o la crónica literaria se ve sobrepasada por el entramado de conexiones planteadas por la persona firmante; por el complejo contexto social y/o mundo interior en el que bucea la obra musical o por el drama y/o la épica que rodea al evento deportivo.

Todo esto para decir que no me extraña nada que Nata Napolitano escriba crónicas musicales para la revista Suburbano. Aquí comparto la reseña al completo. Tal vez os emocione tanto como a mí:

Nombrar el cuerpo (El BeiSMan Press, 2022), de María Mínguez Arias se despliega como un híbrido de memorias, ensayos, poemas y confesiones. No hay un género único que lo contenga porque lo que late en sus páginas es, justamente, la voluntad de no encajar, de salirse de los moldes —literarios, políticos y corporales— que históricamente han intentado disciplinar a las mujeres y, en particular, a las mujeres queer.

Una escritura encarnada

Desde el primer capítulo, donde relata un desmayo en su propia casa rodeada de bomberos, Mínguez Arias deja claro que la experiencia corporal no es una metáfora sino un territorio político y vital. Los síncopes, las caídas, la maternidad, el dolor menstrual, la enfermedad, el temblor esencial heredado: todo se convierte en materia narrativa. La autora convierte lo clínico en poético y lo íntimo en un registro de resistencia.

“Lo que no se nombra, no existe”, recuerda en un pasaje. Y su libro se vuelve, así, un ejercicio radical de nombrar para existir, para reclamar un espacio propio en el lenguaje y en el mundo.

Feminismo de la piel y la memoria

Nombrar el cuerpo dialoga con la tradición feminista de Audre Lorde y de textos como Our Bodies, Ourselves. Pero lo hace desde una voz muy singular: la de una migrante queer que cruza territorios lingüísticos y geográficos. La escritura oscila entre el castellano y el inglés, entre España y California, entre la experiencia personal y el registro colectivo.

La autora no evade la rabia frente a la violencia patriarcal, pero tampoco se instala en ella como única respuesta. Sus páginas están llenas de humor, de ironía, de ternura hacia sus hijes y su pareja, de solidaridad con otras mujeres. El cuerpo se nombra como herida, pero también como risa y complicidad.

Hibridaciones necesarias

El libro se presenta como un mosaico de géneros: poemas breves que intercalan voces ajenas, ensayos que diseccionan episodios de abuso, fragmentos casi de diario íntimo. Esa mezcla, lejos de dispersar, construye un efecto coral, como si el cuerpo narrado fuera también la suma de otros cuerpos, pasados y presentes, familiares y políticos.

El capítulo sobre la Padrísima Trinidad —esa constelación de figuras masculinas que han intentado regir la vida de las mujeres— se lee con la fuerza de una denuncia, pero también con la lucidez de quien reconoce las fisuras y los aprendizajes que deja el enfrentarse a ellas.

Un libro que sostiene

Hay libros que iluminan, otros que acompañan, y algunos que directamente sostienen. Nombrar el cuerpo pertenece a esta última categoría. Su lectura deja la sensación de estar frente a una escritura que no se ofrece desde la distancia, sino desde la carne, como un mapa abierto que invita a pensar nuestros propios cuerpos: lo que hemos callado, lo que hemos aprendido a ocultar, lo que podemos empezar a decir.

“Mi escritura se ubica en ese centro gravitacional donde convergen… mis identidades de migrante, de mujer queer, de madre y de ocupante de un cuerpo doliente”, declara Mínguez Arias en un momento del libro. Esa declaración no es un epílogo, sino una invitación: a habitar, con todas sus contradicciones, el cuerpo que somos.

ENTREVISTA como co-editora de #NiLocasNiSolas

¡Muchísimas gracias a Pedro Medina León por esta entrevista para la revista Suburbano en la que Naida Saavedra, Maya Piña y esta servidora desentrañamos lo que conllevó coeditar la antología #NiLocasNiSolas: Narrativa escrita por mujeres en Estados Unidos, nuestra visión para el proyecto y su significado dentro de la escritura en español de aquí, sobre todo en estos Estados Unidos de Donald! ⚡️

Saavedra, Piña y Mínguez Arias nos hablan con honestidad y firmeza sobre los miedos, las conquistas y las alianzas necesarias para construir una literatura que no pide permiso, sino espacio

Pasar a leer la entrevista completa AQUÍ en suburbano.net, no os va a decepcionar ✊🏼

PUBLICATION AGREEMENT

“Naming the Body: A Queer Woman’s Restorative Mapping of the Self” forthcoming Pride 2026

When you sign your first contract in English because the translation of your essay collection “Nombrar el cuerpo” (Editorial Egales/España; ElBeiSmAn PrESs/USA), named among the Best Queer Lit of the Year in Spain, just found a welcoming family and home in the United States of Trump.

NAMING THE BODY: A QUEER WOMAN’S RESTORATIVE MAPPING OF THE SELF will be published by Mouthfeel Press in 2026 as translated by Robin Myers. It means a lot to me that Robin was able to capture the narrator’s voice so meaninfully, and that my English speaking family, friends and community now will be able to access my work.

Graciasss Robin for your beautiful translation y a mi tocaya María Miranda Maloney for openning her publishing doors to us. 🙏🏼

Naming the Body arrives at a time when women’s reproductive rights, and all that is queer and inmigrant is under threat. It does take a village to be able to live and write with dignity, and today I am a little bit more hopeful porque, obviamente, ¡nos tenemos!

RESEÑA de #NiLocasNiSolas en el Miami Review

Una antología valiente y vibrante que recoge la narrativa de escritoras que habitan y escriben en español desde Estados Unidos… no es una antología más. Es una constelación. Un manifiesto literario. Una plataforma de visibilidad.

Nata Napolitano

UNA OBRA COLECTIVA A 35 VOCES COEDITADA CON MIS QUERIDÍSIMAS NAIDA SAAVEDRA Y MAYA PIÑA

Creo que la antología como género representa muy bien el esfuerzo que supone escribir, editar, distribuir, promocionar y reseñar libros en español de aquí, Estados Unidos; se trata de un trabajo colectivo del que al final nos beneficiamos todas.

Lo que empezó como un hashtag en redes sociales un mes antes de aquel brutal confinamiento pandémico, se va convirtiendo poquito a poquito en libro de referencia para todas aquellas personas interesadas en lo que estamos escribiendo las mujeres en español de Estados Unidos.

Aunque no puede negarse que queda mucho por hacer. Necesitamos tu apoyo. Distribuye este post o la reseña misma, regala el libro, enséñalo en tus clases, coméntalo en redes, propónlo en tu club de lectura, pídelo a tu librería de barrio… recuerda, ¡en este libro vamos todas!

“La selección de textos revela una asombrosa diversidad estilística y temática: desde lo íntimo hasta lo político, desde la autoficción hasta la fábula, desde el realismo sucio hasta la experimentación lingüística… Cada cuento deja una marca. No hay temas tabú ni voces complacientes. En cambio, hay heridas abiertas, deseos contradictorios, exilios múltiples y una ternura subversiva que atraviesa muchos de los textos.”

Gracias al Miami Review por hacerle un espacio a la tan necesaria crítica literaria de nuestro trabajo y a Nata Napolitano por su atenta lectura. La reseña completa puede leerse AQUÍ.

¡Seguimos!

Read more: RESEÑA de #NiLocasNiSolas en el Miami Review