PUBLICACIÓN Antología Desde esta orilla, escrituras urgentes

Acaba de salir publicada la antología en español de Estados Unidos Desde esta orilla, escrituras urgentes (Digitus Indie, 2026) en Monterey (CA) editada por mis queridísimas compañeras de “Madaldistas” (colectivo de escrituras y proyectos feministas) Kadiri Vaquer Fernández y Ana Luengo. Me enorgullece y fortalece por partes iguales haber visto nacer este proyecto desde la costa californiana y desde unos Estados Unidos que se inmolan bajo la batuta presidencial más ignorante, incompetente, narcisista y violenta que este joven e insular país haya conocido jamás.

Esta antología no necesita explicación, someone had to bear witness en español y urgentemente para el resto del mundo, and Kadiri and Ana took it upon themselves to do it with remarkable feminist praxis in spite the world around them OR because the world around them.

Pero mejor os dejo con las fundamentales palabras de una de las editoras:

Mi contribución a esta urgente antología se titula “Parte Clínico de una Nación”, ¿qué pasaría si el 4 de julio de 2025 los Estados Unidos de América entraran como pacientes en el Departamento de Emergencias de un hospital público cualquiera? Yo me lo imaginé y le redacté un parte médico con diagnóstico y tratamiento incluidos. Para leerlo tendréis que adquirir esta maravillosa y urgente antología aquí.

¡Mi enhorabuena a las editoras y a las autoras seleccionadas!

(como siempre, mi plural es inclusivo).

Las CINCO últimas paradas del año

Y con el otoño llegan también las cinco últimas paradas del año para #nombrarelcuerpo con las que relleno los últimos destinos de este flyer que titulé “RUTAS” y con el que tanto he disfrutado.

Este libro y yo hemos hecho mucho camino juntos en dos años. Las rutas no concluyen, pero sí jubilamos el cartel que cierra a lo grande con la presentación por fin en México en el marco de la FIL Guadalajara que tendrá a España como país invitado 👏🏼👏🏼👏🏼

Aquí os dejo los últimos destinos del año 🥳:

1. Encuentro con una clase de la University of North Carolina en Chapel Hill. Me cuenta el profesor que en el syllabus me colocó entre Isabel Allende y Gabriel García Márquez. Nos reímos, ¡claro! 🤣🙏🏼

2. LéaLA (Feria del libro en español y Festival Literario de Los Angeles). Panel TRANSformaciones Literarias 💪🏼

3. Festival literario LGBTQ+Ñ (Instituto Cervantes de Los Angeles). Paneles por confirmar 🔥

4. Queer Histories Festival de Los Angeles. LAUNCH of Sinister Wisdom #134 issue: “Lives of Common Lesbians”, a tribute to iconic lesbian-feminist journal “Common Lives, Lesbian Lives”. My first poem in English will be featured here 🥹. OMG!

5. LiberFilia2024/FIL Guadalajara. ¡Por fin! PRESENTACIÓN de Nombrar el cuerpo en México acompañada por Sandra Lorenzano 😍🤭

Gratitud, mucha gratitud es lo que siento.

PUBLISHED For the first time in English, an essay from Naming the Body

Ya salió! The latest issue of Latino Book Review is out! And it includes for the first time the translation into English by Robin Myers of one of the essays included in my collection Nombrar el cuerpo (Editorial Egales/Spain: El BeismAn PrESs/USA; 2022) ❤️🔥🙏🏼

Eight Letters is included in my manuscript Naming the Body, which as I write this post is making the rounds for publication!

“This year’s edition features a diverse collection of poetry, fiction, nonfiction, visual arts, book reviews, and essays. Contributors hail from the U.S., Latin America, and beyond. Additionally, this issue includes our interview with the renowned Chicana author, Ana Castillo.

The voices gathered in this edition advance the Latinx narrative by stirring, shaking, and reimagining. Our magazine continues to grow, serving our vibrant and diverse Latinx communities, and acknowledging our complexities. This issue strengthens our mission and stands as a testament to our dedication. In this sixth issue, we continue to showcase the future of U.S. literature.” (Latino Book Review editor Gerald A. Padilla).

For sale now. Go for it! It is a beautifully edited journal! ——> https://www.latinobookreview.com/magazine-2024.html

ANTOLOGÍA de narrativa LGBTQ+ EE.UU y Puerto Rico

Con este pedazo de portada y la edición de Daniel Torres Rodríguez llegan 28 textos LGBTQ+ escritos en español de Estados Unidos y Puerto Rico. Es un verdadero honor formar parte de esta colección acompañada de tantísimas voces a las que admiro, y no me cabe duda, de otras tantas a las que acabaré admirando. ¡Enhorabuena a todes! ¡Y gracias a Daniel y a la editorial Ars Communis por incluir mi ensayo “Diez letras” en esta importante iniciativa!

Os dejo aquí con las palabras del editor: “Todas estas narraciones enumerads aquí componen los relatos de esta antología. Nos revelan una amplia gama de preocupaciones que abordan estos trabajadores y trabajadoras de la palabra frente a la realidad de vivir en Estados Unidos y Puerto Rico. Por medio del activismo literario estos escritores y estas escritoras pueden denunciar, presentar y disertar sobre todo aquello que nos preocupa a quienes habitamos estos espacios diversos, para nuestras identidades lesbigaytransmás, en el mundo cambiante y amenazante de la tercera década del siglo XXI.”

El libro puede conseguirse en ebook y papel aquí

LANZAMIENTO Antología #NiLocasNiSolas

La Feria del Libro de Chicago 2023 se clausuró con el lanzamiento de la Antología de narrativa escrita por mujeres en Estados Unidos #NiLocasNiSolas (El BeiSmAn PrESs, 2023).

Mientras la tercera co-editora Maya Piña corría de un lugar para otro del Ida Noyes Hall de la Universidad de Chicago ejerciendo labores de directora de la feria, las otras dos co-editoras, Naida Saavedra y esta servidora, compartíamos mesa con las cuatro autoras de Chicago incluidas en esta probadita de 35 representativas voces de la narrativa que las mujeres escribimos por aquí.

Johanny Vázquez Paz, Carolina Herrera, Margarita Saona y Om Ulloa conversaron sobre su proceso creativo y leyeron algunos fragmentos.

El resto de antologadas que acudieron a la feria Keila Vall de la Ville, Kianny N. Antigua y Ana Schein se encontraban entre las asistentes apoyando y aplaudiendo.

Os quiero a todas 💜

Controlé las emociones lo mejor que pude. Esta antología se editó durante una pandemia que casi nos mata (bien del virus o de agotamiento) y llega para ocupar un lugar necesario, merecido y long overdue.

El hashtag #NiLocasNiSolas y el sentimiento que representa nos conectó en las redes, y hoy nos arropa entre sus páginas.

¡Que sigan las presentaciones!

De momento vamos para Miami seguro (bien para la feria o “en el marco” de la feria; pero vamos).

El resto de presentaciones se irán armando por el camino. Se admiten propuestas y sponsorships para pagar el viaje de al menos una co-editora, y por supuesto, estamos abiertas a propuestas de formato híbrido.

Por cierto, para cuando arrancó la presentación ya no quedaban ejemplares a la venta en la mesa del BeiSmAn.

Todo mi agradecimiento a mis co-editoras, a la ilustradora de la portada Alma Domínguez y a las 35 voces representadas y al resto que enviaron sus propuestas. Entiendo que lo que voy a decir no es consuelo, pero en esta antología vamos todas porque no es más que una probadita, un tapeo.

¡Seguimos escritor@s!