PUBLICATION Essay in Women’s Studies Quaterly

The Rotten Department, included in my memoir and essay collection Naming the Body: A Queer Woman’s Restorative Mapping fo the Self (Mouthfeel Press, 2026) was just published in the Fall/Winter issue of Women’s Studies Quaterly BODY MATTERS, as translated by National Book Award winner for Translated Literature, Robin Myers.

Project Muse gives access to the entire text. For those interested it can be found here.

Thank you so much to the editors Sherren Inayatulla and Andie Silva for including my exploration through memory and language of institutional (in this case, university) violence toward women’s bodies in my native country. By mirroring academic language and formatting, it confronts the very institution on its own turf. And yet the blank space becomes the negative space or the void that refuses to share the space or to put the spotlight on that same institutionalized violence.

PUBLICATION AGREEMENT

“Naming the Body: A Queer Woman’s Restorative Mapping of the Self” forthcoming Pride 2026

When you sign your first contract in English because the translation of your essay collection “Nombrar el cuerpo” (Editorial Egales/España; ElBeiSmAn PrESs/USA), named among the Best Queer Lit of the Year in Spain, just found a welcoming family and home in the United States of Trump.

NAMING THE BODY: A QUEER WOMAN’S RESTORATIVE MAPPING OF THE SELF will be published by Mouthfeel Press in 2026 as translated by Robin Myers. It means a lot to me that Robin was able to capture the narrator’s voice so meaninfully, and that my English speaking family, friends and community now will be able to access my work.

Graciasss Robin for your beautiful translation y a mi tocaya María Miranda Maloney for openning her publishing doors to us. 🙏🏼

Naming the Body arrives at a time when women’s reproductive rights, and all that is queer and inmigrant is under threat. It does take a village to be able to live and write with dignity, and today I am a little bit more hopeful porque, obviamente, ¡nos tenemos!

PUBLISHED For the first time in English, an essay from Naming the Body

Ya salió! The latest issue of Latino Book Review is out! And it includes for the first time the translation into English by Robin Myers of one of the essays included in my collection Nombrar el cuerpo (Editorial Egales/Spain: El BeismAn PrESs/USA; 2022) ❤️🔥🙏🏼

Eight Letters is included in my manuscript Naming the Body, which as I write this post is making the rounds for publication!

“This year’s edition features a diverse collection of poetry, fiction, nonfiction, visual arts, book reviews, and essays. Contributors hail from the U.S., Latin America, and beyond. Additionally, this issue includes our interview with the renowned Chicana author, Ana Castillo.

The voices gathered in this edition advance the Latinx narrative by stirring, shaking, and reimagining. Our magazine continues to grow, serving our vibrant and diverse Latinx communities, and acknowledging our complexities. This issue strengthens our mission and stands as a testament to our dedication. In this sixth issue, we continue to showcase the future of U.S. literature.” (Latino Book Review editor Gerald A. Padilla).

For sale now. Go for it! It is a beautifully edited journal! ——> https://www.latinobookreview.com/magazine-2024.html